Té ra là anh ta làm cùng nghề với tôi và bảo muốn hợp tác với tôi.
Thế là mình gặp nhau ngay vào ngày hôm đó và trao đổi thông tin.
Thât là ở Việt Nam, nhất là Miền Nam, sự gặp gỡ với nhau, nói chuyệ với nhau rất dễ dàng.
Nếu ở Nhật thì không như vậy.
1 件のコメント:
はじめまして!
日本在住で埼玉県民のベトナム人です。
名前はLoanと言います。
ベトナム語がお上手ですね。
もしよかったらお友達になってください。
宜しくお願いします。
私のメールアドレスですが、
oppa.love@i.softbank.jpです。
ご連絡、お待ちしております。
コメントを投稿